"Jesús ama a Osama"
domingo, febrero 04, 2007 by MeDoRiO X
Un cartel puesto en una Iglesia Bautista con una nota a pie de página que decía:
"Jesús dijo: ama a tus enemigos y ora por quienes te persiguen"'.
Esto provoco que los cristianos no se quedaran atrás y pusieron esto en uno de sus templos:
Este cartel provoco críticas, golpes de pecho y uno que otro desmayo de algunos fanáticos religiosos. Deja en contradicción a las religiones ya que se empeñan en decir que personajes como Dios, Jesús, Yahvé, Jehová y otros cuentos mas, son toda bondad y ternura, entonces la pregunta es ¿Por qué no amar a estos hijos de la chingada?, acaso Jesús o Dios o como le quieran decir son muy selectivos, ahora tengo un verdadero problema no se en quien creer si en lo que dice la religión o en lo que dice Dios, un momento, si Dios no existe y me vale madre lo que pongan en sus iglesias.
Se pudo pensar que la cosa de los carteles quedo ahí, pero no, días después salio otro vendito cartel que decía así:
A simple vista no tiene nada de ofensivo, pero al hacer la traducción dio como resultado esto:
“Jesús ama Mao”.
Después se descubrió que el traductor es mexicano y el causante de todo este desmadre.
Medorio.
"Jesús dijo: ama a tus enemigos y ora por quienes te persiguen"'.
Esto provoco que los cristianos no se quedaran atrás y pusieron esto en uno de sus templos:
Este cartel provoco críticas, golpes de pecho y uno que otro desmayo de algunos fanáticos religiosos. Deja en contradicción a las religiones ya que se empeñan en decir que personajes como Dios, Jesús, Yahvé, Jehová y otros cuentos mas, son toda bondad y ternura, entonces la pregunta es ¿Por qué no amar a estos hijos de la chingada?, acaso Jesús o Dios o como le quieran decir son muy selectivos, ahora tengo un verdadero problema no se en quien creer si en lo que dice la religión o en lo que dice Dios, un momento, si Dios no existe y me vale madre lo que pongan en sus iglesias.
Se pudo pensar que la cosa de los carteles quedo ahí, pero no, días después salio otro vendito cartel que decía así:
A simple vista no tiene nada de ofensivo, pero al hacer la traducción dio como resultado esto:
“Jesús ama Mao”.
Después se descubrió que el traductor es mexicano y el causante de todo este desmadre.
Medorio.